Пардон на гобелены Фонтенбло
Гребной канал. С веслом наперевес
Мужик ступнями шлёпает огромными;
По радио неведомый Зевес
Грозит дождями, градами и гро/мами.
Стащает бурей нас незримый нытик,
Как Серый Волк - беспечных поросят,
А на дворе жара плюс пятьдесят
И минус - мозг расплавился и вытек.
Гребной канал. Большой спортивный слёт.
…Когда же безмятежно, бестревожно,
Светло и просто я от вас уйду –
Изобретут чудесную байду,
Которой и представить невозможно!
Не ради пользы и не для вреда,
Ни для чего – но это будет ЧТО-ТО!
А я помру безмозглым идиотом,
Не знавшим счастья с именем байда.
Оцепеневший, пыльный и седой,
Сегодня я печален - се ля ви,
А вы стоите в царственном сиянье;
Графиня, объяснитесь мне в любви!
Вы ж видите, что я - не в состоянье.
Сияют зеркала, скользит паркет,
И, нежно лобызая ваши ручки,
Я вас молю, забывши этикет:
Займите мне червонец до получки!
В груди пылает раскалённый шар -
и его босоногой душе
Такой большой и пристальный САПОГ.
Такой большой и пристальный - как БОГ.
Такой огромный, в небо вознесён,
Сурово тень отбросил он на всё,
Что распростёрто перед ним внизу:
На спичку, на бычок, на стрекозу,
Чей жалкий труп пылится на боку, -
И на тебя, задравшего башку.
Пусть я не похож на плейбоя
И в смысле мозгов - не мыслитель,
И крепко обижен судьбою
Облезлый мой ангел-хранитель,
Ни голоса нет и ни слуха,
Не признан я русским народом -
Но жизнь, как позорная муха,
Кружит над моим бутербродом.
Глядит на колбасные глади,
Взирает на пайку ржаную,
Всё жаждет урвать и обгадить,
И быстрых разумом Невтонов
Российская земля рождать.
Михайла Ломоносов
Вот с крыши падает кирпич
И пролетает мимо окон.
А за окном - какой-то хрыч,
Он в плед завёрнут, будто в кокон,
А ниже - девушка в окне,
Она нормальна (не вполне,
Поскольку бьётся лбом о раму),
А ниже - папа душит маму,
Фемина, не дышите на свечу,
Не хлопайте глазами на поэта;
Послушайте сюда: я вас хочу...
Не торопитесь, я же не про это.
Я вас хочу спросить как на духу:
Кто я для вас, смешной и нелюдимый?
Как говорят французы - ху есть ху?
Не бойтесь, это - непереводимо.
Я к вам явился из волшебных снов,
и паровозу
Ребята, готовы? Всё о,кей? Поехали! Играем блюз.
Играем блюз.
Мы играем блюз,
мы взрываем шлюз,
и тяжкий груз
срывается вниз,
в эту сонную срань!..
Ай,м сорри, мисс,
это вовсе не брань -
это джаз, бэби, джаз,
Комментарии
6 лет 38 недель назад
7 лет 46 недель назад
8 лет 11 недель назад
9 лет 11 недель назад
9 лет 47 недель назад
9 лет 47 недель назад
9 лет 48 недель назад
11 лет 9 недель назад
11 лет 11 недель назад
11 лет 14 недель назад